Boek
Auteur










 Klik op cover voor een leesfragment.
 (N.B. Hiervoor heeft u Adobe Reader nodig.)

- De nieuwe achternaam
 

Deel 2 van de Napolitaanse romans: turbulent en verslavend

Elena en Lila proberen ieder op hun eigen manier het beste van hun leven te maken, al zijn ze ontheemd en hebben alleen elkaar. Maar hun verbondenheid heeft ook een donkere kant. Loyaliteit en nabijheid worden afgewisseld door jaloezie en bedrog.

De gebeurtenissen in De nieuwe achternaam slepen de lezer mee in het leven van deze twee jonge vrouwen. Ze volgen elkaar, raken elkaar kwijt, vinden elkaar terug - op elke bladzijde wacht een verrassing. Door Lila en Elena leren we onszelf kennen, zowel in hun neiging tot conformisme als in hun vastbeslotenheid om het lot in eigen hand te nemen.


De pers over De nieuwe achternaam:

‘Een roman als het leven: rijk en vol, afstotend en heerlijk, ongemakkelijk en ontroerend tegelijk.’ Opzij

‘Verslavend echt. *****’ De Morgen

‘Fictie van de hoogste kwaliteit.’ The Independent

‘Ferrantes intense proza hakt erin.’ Jeroen Vullings, Vrij Nederland

‘Meeslepende kroniek van een vriendschap.’ Nouveau

‘Ik kan niet wachten op de volgende twee delen.’ Marja Pruis, De Groene Amsterdammer

‘Een meeslepend en inspirerend portret van vriendschap in al haar facetten.’ JAN

‘Wat een krachtige en betoverende schrijver!’ Le Monde

‘Je kunt haar boeken niet wegleggen, je móét verder.’ Margriet

‘Onweerstaanbare romans.’ Trouw

‘Ferrante concentreert zich op een postzegel die ze uitvergroot tot wereldformaat. ****’ NRC Handelsblad

‘Ik kan niet wachten op de volgende twee delen.’ Marja Pruis, De Groene Amsterdammer

‘Het is een zeldzaam goed een schrijfster als Elena Ferrante te leren kennen. Koester het. *****’ De Standaard

‘Het koortsachtig wachten op de Nederlandse vertaling van deel drie is onherroepelijk begonnen; er is geen ontkomen aan de ‘Ferrante fever’... *****’ Hebban.nl

‘Elena Ferrante is een literaire sensatie uit Italië. Zadie Smith is fan – en wij ook.’ Vogue

‘Ferrante schrijft niet mooi of zacht, maar verslavend echt. Ze geeft haar lezers Napels, Italië, het leven, de waarheid over vrouwen én mannen, en een eindeloze verbazing om het feit dat de aardbol ondanks ons geklooi blijft draaien. Laat maar komen dus, de vertalingen van deel drie en deel vier! *****’ De Morgen

‘Ferrantes Napolitaanse romans zijn een geheimtip, dus wees de hype voor.’ Knack

‘Je kunt het boek niet meer wegleggen. ****’ HDC Media

‘Samen met de 'Mijn strijd'-serie van Karl Ove Knausgard de opvallendste romancyclus van het afgelopen decennium.’ Humo

‘In het tweede deel van haar Napolitaanse vierluik toont deze mysterieuze schrijfster opnieuw haar uitzonderlijk schrijverschap.’ NRC Next

‘Ferrante kan elke emotie, hoe onbenoembaar ook, in woorden vangen.’ Katja de Bruin, VPRO gids

‘De romans, ogenschijnlijk eenvoudig van opbouw, kenmerken zich door een grote intensiteit: in directe, rauwe taal, verstoken van iedere humor, weet Ferrante een soms haast ondraaglijke spanning op te wekken. Het zijn onweerstaanbare romans.’ Trouw

‘Weer een meesterlijk boek van Ferrante. De hype is terecht!’ Elle

‘Van dit boek kun je het beste meteen twee exemplaren kopen: eentje om zelf te lezen en eentje om weg te geven. Zo heerlijk is het!’ Libelle

‘Twee dagen heb ik me ondergedompeld in de Napolitaanse romans van Elena Ferrante. Verrukkelijk! Een opwindende geschiedenis van aantrekken en afstoten, jaloezie en wraak, ontembaarheid en trots. Dit móét je lezen!’ Monique's boekentip, Monique Burger, De Nieuwe Boekhandel

De nieuwe achternaam was het wachten meer dan waard!’ bettinaschrijft.blogspot.nl

‘Je zit Lila en Elena op de huid, pagina na pagina, tot je deel wordt van hun leven en het boek niet meer kan wegleggen tot je de laatste van de ruim vierhonderd pagina’s hebt omgeslagen.’ ciaotutti.nl

‘Meeslepend, intens en boeiend.’ tessaheitmeijer.com

‘Wij hebben deel één gemist, maar werden moeiteloos meegezogen in dit meeslepende en inspirerende portret van vriendschap in al haar facetten.’ JAN

‘500 hartverscheurende pagina's!*****’ AD

‘Zeldzaam knap. ****’ Dagblad de Limburger

‘*****’ Wegener Dagbladen

‘Was je nog niet van plan de boeken te lezen, dan raad ik je hierbij met klem aan dat wel te doen. Beide boeken zijn echt prachtig en je leest ze zo weg.’ miriambunnik.blogspot.nl

‘Het knappe en de aantrekkingskracht van het proza van de auteur zet hem erin dat ze beschrijvingen en gedachtes soms een kracht en geladenheid weet mee te geven, waardoor de scene boven zichzelf uitstijgt.’ Gerben van Boekhandel Post Scriptum

‘Ferrante beschrijft weergaloos het mechanisme van die vriendschap, de sociale omstandigheden en de positie van de vrouw in de jaren zestig. En dat doet ze zo minutieus en geduldig, uitgesponnen als het ware, zonder dat het ook maar één minuut verveelt. Ik vind dergelijke boeken echt een verademing.’ boekmeter.nl

‘Meeslepende kroniek van een vriendschap.’ Nouveau

‘Lezend Italië is in de ban van Elena Ferrante. In dit dubbelportret schetst Ferrante fijngevoelig hoe twee tieners het leven dat ze voor zichzelf uitgetekend hadden door hun vingers zien glippen.’ Méditerranée

‘Op elke bladzijde wacht een verrassing.’ Smaak van Italië

‘TURBULENT EN VERSLAVEND: Ferrante schrijft tegelijk rauw en barok, zinnen vol levendige, rake beelden, zonder enige mooischrijverij. De heftige emoties, de permanente staat van opwinding, wordt in nuchtere, precieze zinnen gevat. Dat de resterende twee romans maar snel, en even goed, vertaald mogen worden. In de tussentijd kunnen we de Ferrantekoorts onderdrukken met haar niet minder verbluffende losse romans. ****’ Het Parool

‘Ik verkies Ferrantes proza boven dat van de schrijver met wie ze steeds in één adem wordt genoemd: Karl Ove Knausgard.’ Jeroen Vullings, Vrij Nederland

‘Afgeschilderd tegen het decor van het gecompliceerde dagelijks leven in een verlopen Napolitaanse wijk is opnieuw een geniaal boek geworden.’ Baarnsche Courant

‘Met de neus in de boter. Zo voelt het als je de eerste paar hoofdstukken van Elena Ferrantes roman De nieuwe achternaam gelezen hebt. ****’ Leeuwarder Courant

De nieuwe achternaam is het naadloze vervolg op de waanzinnig goeie voorganger De geniale vriendin en eindigt ook weer met een cliffhanger waardoor je bijna niet kan wachten op nummer drie in deze reeks Napolitaanse romans.’ ItaliAgenda

‘Je gaat als lezer deel uitmaken van het leven van de personages. Je beleeft hun veugde en onrust en komt past terug op adem als je de laatste bladzijde hebt omgedraaid.’ OKRA Magazine


DISCUSSIETIPS

Discussietips voor na het lezen van De nieuwe achternaam vind je hier.


Oorspronkelijke titel: Storia del nuovo cognome

Uit het Italiaans vertaald door: Marieke van Laake

paperback met flappen

13x21 cm.

416 pagina's

ISBN 9789028426061

prijs € 24,99

Alle leverbare titels van deze auteur:

Dagen van verlating

Dagen van verlating

De geniale vriendin

De nieuwe achternaam

De verborgen dochter

Een nacht op het strand

Het verhaal van het verloren kind

Kwellende liefde

Wie vlucht en wie blijft

 


Uitgeverij Wereldbibliotheek
Johannes Vermeerstraat 63, 1071 DN Amsterdam
Tel: 020 570 61 00  -  Fax:   -  E-mail: info@wereldbibliotheek.nl (boekhandelsbestellingen svp niet naar info maar naar verkoop@wereldbibliotheek.nl)